Imamat 6:26
Konteks6:26 The priest who offers it for sin is to eat it. It must be eaten in a holy place, in the court of the Meeting Tent.
Imamat 8:18
Konteks8:18 Then he presented the burnt offering ram and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram,
Imamat 10:18
Konteks10:18 See here! 1 Its blood was not brought into the holy place within! 2 You should certainly have eaten it in the sanctuary just as I commanded!”
Imamat 14:34
Konteks14:34 “When you enter the land of Canaan which I am about to give 3 to you for a possession, and I put 4 a diseased infection in a house in the land you are to possess, 5
Imamat 16:6
Konteks16:6 Then Aaron is to present the sin offering bull which is for himself and is to make atonement on behalf of himself and his household.
Imamat 18:28
Konteks18:28 So do not make the land vomit you out because you defile it 6 just as it has vomited out the nations 7 that were before you.
Imamat 23:7
Konteks23:7 On the first day there will be a holy assembly for you; you must not do any regular work. 8
Imamat 23:30
Konteks23:30 As for any person 9 who does any work on this particular day, I will exterminate 10 that person from the midst of his people! 11
Imamat 23:35
Konteks23:35 On the first day is a holy assembly; you must do no regular work. 12
Imamat 24:2
Konteks24:2 “Command the Israelites to bring 13 to you pure oil of beaten olives for the light, to make a lamp burn continually. 14
Imamat 25:18
Konteks25:18 You must obey my statutes and my regulations; you must be sure to keep them 15 so that you may live securely in the land. 16
Imamat 25:42
Konteks25:42 Since they are my servants whom I brought out from the land of Egypt, they must not be sold in a slave sale. 17
Imamat 27:20
Konteks27:20 If he does not redeem the field, but sells 18 the field to someone else, he may never redeem it.
Imamat 27:29
Konteks27:29 Any human being who is permanently dedicated 19 must not be ransomed; such a person must be put to death.
[10:18] 1 tn Or “Behold!” (so KJV, ASV, NASB).
[10:18] 2 sn The term here rendered “within” refers to the bringing of the blood inside the holy place for application to the altar of incense rather than to the altar of burnt offering in the courtyard of the tabernacle (cf. Lev 4:7, 16-18; 6:30 [23 HT]).
[14:34] 3 tn Heb “which I am giving” (so NAB, NIV).
[14:34] 5 tn Heb “in the house of the land of your possession” (KJV and ASV both similar).
[18:28] 6 tn Heb “And the land will not vomit you out in your defiling it.”
[18:28] 7 tc The MT reads the singular “nation” and is followed by ASV, NASB, NRSV; the LXX, Syriac, and Targum have the plural “nations” (cf. v. 24).
[23:7] 8 tn Heb “work of service”; KJV “servile work”; NASB “laborious work”; TEV “daily work.”
[23:30] 9 tn Heb “And any person.”
[23:30] 10 tn See HALOT 3 s.v. I אבד hif. Cf. KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT “destroy”; CEV “wipe out.”
[23:30] 11 tn Heb “its people” (“its” is feminine to agree with “person,” literally “soul,” which is feminine in Hebrew; cf. v. 29).
[23:35] 12 tn Heb “work of service”; KJV “servile work”; NASB “laborious work”; TEV “daily work.”
[24:2] 13 tn Heb “and let them take.” The simple vav (ו) on the imperfect/jussive form of the verb לָקַח (laqakh, “to take”) following the imperative (“Command”) indicates a purpose clause (“to bring…”).
[24:2] 14 tn Heb “to cause to ascend a lamp continually.”
[25:18] 15 tn Heb “And you shall keep and do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 20:8, etc.).
[25:18] 16 tn Heb “and you shall dwell on the land to security.”
[25:42] 17 tn Or perhaps reflexive Niphal rather than passive, “they shall not sell themselves [as in] a slave sale.”